oo2po (1)
Leading comments
Autogenerated manpage
NAME
oo2po - Convert an OpenOffice.org (SDF) localization file to Gettext PO localization files.SYNOPSIS
oo2po [--version] [-h|--help] [--manpage] [--progress PROGRESS] [--errorlevel ERRORLEVEL] [-i|--input] INPUT [-x|--exclude EXCLUDE] [-o|--output] OUTPUT [-S|--timestamp] [-P|--pot] [-l|--language LANG] [--source-language LANG] [--nonrecursiveinput] [--duplicates DUPLICATESTYLE] [--multifile MULTIFILESTYLE]
DESCRIPTION
See: docs.translatehouse.org/projects/translate-toolkit/en/latest/commands/oo2po.html for examples and usage instructions.OPTIONS
- --version
- show program's version number and exit
- -h/--help
- show this help message and exit
- --manpage
- output a manpage based on the help
- --progress
- show progress as: dots, none, bar, names, verbose
- --errorlevel
- show errorlevel as: none, message, exception, traceback
- -i/--input
- read from INPUT in oo, sdf formats
- -x/--exclude
- exclude names matching EXCLUDE from input paths
- -o/--output
- write to OUTPUT in po, pot formats
- -S/--timestamp
- skip conversion if the output file has newer timestamp
- -P/--pot
- output PO Templates (.pot) rather than PO files (.po)
- -l/--language
- set target language to extract from oo file (e.g. af-ZA)
- --source-language
- set source language code (default en-US)
- --nonrecursiveinput
- don't treat the input oo as a recursive store
- --duplicates
- what to do with duplicate strings (identical source text): merge, msgctxt (default: 'msgctxt')
- --multifile
-
how to split po/pot files (single, toplevel or onefile)