intltool-merge --version (return code: 0)
intltool-merge (intltool) 0.51.0
Written by Maciej Stachowiak, Darin Adler and Kenneth Christiansen.
Copyright (C) 2000-2003 Free Software Foundation, Inc.
Copyright (C) 2000-2001 Eazel, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
intltool-merge --help (return code: 0)
Usage: intltool-merge [OPTION]... PO_DIRECTORY FILENAME OUTPUT_FILE
Generates an output file that includes some localized attributes from an
untranslated source file.
Mandatory options: (exactly one must be specified)
-b, --ba-style includes translations in the bonobo-activation style
-d, --desktop-style includes translations in the desktop style
-k, --keys-style includes translations in the keys style
-s, --schemas-style includes translations in the schemas style
-r, --rfc822deb-style includes translations in the RFC822 style
--quoted-style includes translations in the quoted string style
--quotedxml-style includes translations in the quoted xml string style
-x, --xml-style includes translations in the standard xml style
Other options:
-u, --utf8 convert all strings to UTF-8 before merging
(default for everything except RFC822 style)
-p, --pass-through deprecated, does nothing and issues a warning
-m, --multiple-output output one localized file per locale, instead of
a single file containing all localized elements
--no-translations do not merge any translations: only generates the
unlocalised (English) version -- applies only
to XML merging
-c, --cache=FILE specify cache file name
(usually $top_builddir/po/.intltool-merge-cache)
-q, --quiet suppress most messages
--help display this help and exit
--version output version information and exit
Report bugs to http://bugs.launchpad.net/intltool